The effect of Dodge’s realm – the LA art world – on her work has been profound. “I tend to think of writing almost structurally – I’m a kind of formalist – and my ideas about how to solve problems don’t always come from other books.” It was a culture shock, moving to LA from New York, as she did many years ago now. But it was also freeing. “There’s no pedestrian culture here. You’re never going to walk into a bookstore and see what everyone is reading, and therefore you can drift. That can be bad, but it’s also good: you don’t respond to trends, you follow strange leads.”

[…]  Writing has always been something I do feverishly, along with trying to make ends meet. But I also know that if you spend too much time thinking about a simulacrum of yourself, it takes you away from the act of writing. You need to shut everything out. I think of ideas as murmuring things you have to let talk to you in a quiet room, and that requires a lot of concentration as I get older.”

Perhaps, in the end, everything will continue just as it was before. “The world is full of distractions,” she says, softly. “And I have to listen more and more closely.”

La première raison du succès politique de la notion de ville compacte, définie comme « villes des petites distances » (entre domicile, lieux d’emploi, commerces, hôpitaux, etc.), est qu’elle apparaît comme un instrument efficace pour réduire les effets négatifs de la décroissance urbaine sur la vie quotidienne des Japonais. À l’instar de ce qui est observé dans les villes en décroissance européennes (Baron et al. 2010), le déclin progresse en perforant les tissus urbains japonais : des commerces ferment, faute d’usagers, ce qui allonge les distances à parcourir pour trouver des magasins ouverts (Iwama 2011) ; une maison vacante non entretenue se détériore et nuit à la qualité de l’environnement résidentiel, etc.

Contre le déclin, la ville compacte – Sophie Buhnik (Métropolitiques)